Termine con el trabajo no planificado y los actos heroicos. | Stop the unplanned work and heroics. |
Estos actos heroicos han dado un valor enorme de Relaciones Públicas a tus empresas. | Your companies have had incredible PR value out of these heroics. |
El TS ya no exige esta resistencia porque no se le puede exigir a la víctima actos heroicos. | The TS does not demand this resistance because you cannot ask the victim for a heroic effort. |
Estos pensamientos lo llenaron con la misma emoción que sentía cuando pensaba en los actos heroicos de caballeros. | That idea filled him with same excitement as when he thought about the exploits of heroic knights. |
Nos gustaría ayudarle con sus actos heroicos por ahí mientras que usted nos ayudarías investigar y desarrollar sus habilidades en aquí, ¿verdad? | We would help with your heroics out there while you would help us research and develop your abilities in here, right? |
A medida de que avanzamos juntos, seremos inspirados por actos heroicos y desinteresados -- amigos que ayudaron a amigos, cuidaron los unos de los otros y salvaron vidas. | As we go together, we will draw inspiration from heroic and selfless acts—friends who helped friends, took care of each other and saved lives. |
Ésta había culminado justo después de la fase del impacto, con sus actos heroicos, altruistas y benévolos de generosidad dirigida hacia la comunidad misma y al mundo exterior. | This support reaches its height just after the impact phase, with heroic, altruistic, and loving acts of generosity shown by the community itself and the outside world. |
De hecho, donde sería el mundo hoy si no fuera por la madurez, el liderazgo amoroso, los actos heroicos valientes, de los que han aprendido de su sufrimiento? | In fact, where would the world be today if it wasn't for the maturity, the loving leadership, the courageous heroics, of those who have learned from their suffering? |
Ellas hicieron actos heroicos a lo largo de toda nuestra historia sagrada: numerosas fundaciones, innovaciones en el campo de la educación, de la salud y cerca de personas necesitadas de cuidados especiales. | Their actions were heroic all through their sacred story: the many foundations, innovations in the field of education, health and in favor of people with special needs. |
Las marcas en el cuerpo eran solo para hombres y para mujeres que hubieran hecho actos heroicos o creado cosas hermosas, útiles para la vida de la comunidad. | At the point of colonial impact, the Spanish chroniclers described the Visayans pintados/pintadas—the tattooed people. Markings on the body were only for men and women who had done deeds of valor or created beautiful things useful to the life of the community. |
