Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, no ha sido posible demostrar que se haya cometido ningún acto ilegal.
Nonetheless, it has not been possible to prove that any unlawful actions have taken place.
En caso de que exista un acto ilegal, tu derecho para usar nuestra web se suspenderá inmediatamente.
In the event of such a breach, your right to use our site will cease immediately.
En caso de que exista un acto ilegal, tu derecho para usar nuestra web se suspenderá inmediatamente.
In the event of such a breach, your right to use our Website will cease immediately.
En caso de que exista un acto ilegal, tu derecho para usar nuestra web se suspenderá inmediatamente.
Your right to use our site will cease immediately in the event of such a breach.
Los asentamientos constituyen un acto ilegal en cuya supresión la comunidad internacional tiene un interés jurídico y moral.
Settlements constitute an illegality in the removal of which the international community has a legal and moral interest.
A este respecto, la exigencia de suspender el enriquecimiento es un acto ilegal, ultra vires y contraviene las disposiciones del TNP.
In that regard, the demand for the suspension of enrichment is illegal, ultra vires and in contravention of the provisions of the NPT.
En Gaza se está castigando a toda la población, lo que constituye un acto ilegal en virtud del artículo 33 de la 4.ª Convención de Ginebra.
In Gaza the whole population is being punished - which is illegal under Article 33 of the Fourth Geneva Convention.
Estamos utilizando la información que salió de un acto ilegal.
We're using information that came out of an illegal act.
No puedes deshacer un acto ilegal con otro.
You can't undo one illegal action with another.
Eso, amigos míos, es un acto ilegal cometiéndose.
That my friends is an illegal act in progress.
Palabra del día
asustar