Informe de actividades desarrolladas (2011) y planeadas (2012). | Report of activities (completed in 2011, planned for 2012). |
Por medio de entrevistas estructuradas, se recogieron los datos sobre las actividades desarrolladas. | Data on the activities were collected through structured interviews. |
La finalidad se consigue iniciando, ampliando y apoyando las actividades desarrolladas en esas esferas. | The objective is realized by initiating, developing and supporting activities in those fields. |
También se ofrece un panorama de las principales actividades desarrolladas en el marco de esta cooperación. | It also provides an overview of key activities under this cooperation. |
En la primera sección se hace mención a las principales actividades desarrolladas por la Relatoría durante el año 2004. | The first refers to the main activities of the Rapporteurship in 2004. |
Esta publicación proporciona una visión general de las actividades desarrolladas durante el año y los logros conseguidos. | The IPAF Annual Report gives an overview of the year's activities and achievements. |
En la primera sección se hace mención a las principales actividades desarrolladas por la Relatoría durante el año 2005. | The first section touches upon the main activities that the Rapporteurship conducted in 2005. |
Se informa de los diferentes grupos que existen, algunas de las actividades desarrolladas, fotografías, organización, etc. | Information on the different groups and some of the activities, photos, organization, etc. (Spanish only) |
A nivel local, existen células locales que supervisan las actividades desarrolladas en las communes (municipalidades). Referencias Twagilimana, U. (2005). | At the local level, local cells supervise activities in the communes (municipalities). |
Gran parte de las actividades desarrolladas por las milicias en abril consistieron en ataques dirigidos contra civiles y desplazados internos por pequeñas bandas. | Most of the militia activities in April involved small bands targeting civilians and internally displaced persons. |
