Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The potential or actual impact of an action or measure is not within the legal elements that have to be considered in order to qualify it as a specific action against dumping. | La repercusión que pueda tener o tenga una medida no es uno de los elementos jurídicos que tienen que ser examinados para calificarla de medida específica contra el dumping. |
It is clear that there is no single action or measure that can generate trust and the consequent national cohesion. | Es evidente que no hay ninguna acción o medida que por sí sola pueda generar confianza y la consiguiente cohesión nacional. |
The Law states that the National Commission on Human Rights reviews such a complaint, takes a certain action or measure and makes a decision. | La Ley dispone que la Comisión Nacional de Derechos Humanos examinará esa queja, adoptará las medidas pertinentes y tomará una decisión. |
Regarding the participation of women in political life, all laws stipulate that no action or measure may be taken on the basis of gender discrimination. | Con respecto a la participación de la mujer en la vida política, todas las leyes estipulan que no pueden adoptarse ninguna medida ni acto sobre la base de la discriminación de género. |
In the selection of the bilateral safeguard measure and the compensatory action, priority must be given to the action or measure which least disturbs the functioning of this Agreement. | En la selección de la medida de salvaguardia bilateral y de la medida compensatoria, se debe dar prioridad a la acción o medida que menos altere el funcionamiento de este Acuerdo. |
Article 5(3) of the GPSD obliges producers and distributors to inform the national authorities of any voluntary action or measure taken to prevent risk to the consumer. | En el apartado 3 del artículo 5 de la DSGP se obliga a los fabricantes y distribuidores a informar a las autoridades nacionales sobre cualquier medida o actuación voluntaria adoptada para prevenir un riesgo para el consumidor. |
This still does not explain how the Committee will interpret an action or measure which is consistent with the law of armed conflict but arguably in violation of human rights law. | Sin embargo, esto todavía no explica cómo interpretará el Comité una acción o una medida que esté en conformidad con el derecho relativo a los conflictos armados pero que se puede argumentar que viola la normativa de derechos humanos. |
Therefore they cannot be sequestered, embargoed or subject to any precautionary action or measure, except for obligations incurred, or for damages caused by virtue of fulfilling the purposes and objectives of the foundation, on behalf of the legitimate rights of its beneficiaries. | Por tanto, no podrán ser secuestrados, embargados ni objeto de acción o medida cautelar, excepto por obligaciones incurridas, o por daños causados con ocasión de la ejecución de los fines u objetivos de la fundación, o por derechos legítimos de sus beneficiarios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
