Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you keep acting out, I can't protect the family.
Si sigues comportándote así no puedo proteger a la familia.
Some examples include rebelling against authority or acting out.
Algunos ejemplos incluyen rebelarse contra la autoridad o exteriorizarlo.
Sorry, Mrs. T, he's been acting out of sorts lately.
Lo siento, Sra. T, ha estado actuando raro últimamente.
Sorry, Mrs T, he's been acting out of sorts lately.
Lo siento, Sra. T, ha estado actuando raro últimamente.
I mean, when we're acting out, what makes us happy?
Me refiero a que, cuando estamos actuando, ¿Qué nos hace felices?
First, assess why your child is acting out.
Primero, evalúa por qué tu hijo está actuando así.
And acting out her plays by herself in her room.
Y interpretando sus obras, sola en su habitación.
The girls are clearly acting out because they're jealous.
Las chicas están actuando claramente porque están celosas.
Maybe that's why she's acting out like this.
Quizá es por eso que está actuando de este modo.
But, um, a handful of other people have started acting out, too.
Pero, um, un puñado de otras personas han comenzado a actuar, también.
Palabra del día
la ballena