No, te estoy diciendo que actúes como un ser humano. | No, I'm telling you to act like a human being. |
No actúes como si fueras el juez de los demás. | Do not act as if you were the judge of others. |
Ahora, es importante que hables y actúes de forma natural. | Now, it's important that you speak and act naturally. |
No actúes como si no tuvieras sangre en tus manos. | Don't act like you don't have blood on your hands. |
Y por favor no actúes como si fueras inocente aquí. | And please don't act like you're innocent here. |
Bueno, entonces lo que sea que hagas... no actúes especial. | Well, then whatever you do... don't act special. |
Quiero que actúes como si ellos aún están ahí. | I want you to act as if they're still there. |
¡No vivirás más de este año a menos que actúes! | You will not live out this year unless you act! |
No actúes sorprendido, todos sabemos lo que sucede aquí. | Don't act surprised. We all know what's going on here. |
No actúes como si supieses lo que Furia me hizo hacer. | Don't act like you know what Fury had me do. |
