Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su voz es suave y acompasado aunque llena de melodía. | His voice is soft and subdued, yet full of melody. |
Otemi empezó a tocar lentamente, estableciendo un lento pero acompasado ritmo. | Otemi began playing slowly, establishing a slow but steady rhythm. |
Con paso firme y acompasado avanza firmemente hacia su objetivo. | With firm and measured step it advances steadily towards its aim. |
El martillo del herrero resonaba contra su yunque con un ritmo acompasado. | The swordsmith's hammer rang upon his anvil in a steady rhythm. |
La mía siempre fue una orquesta recia, con un ritmo muy acompasado, muy nervioso, vibrante. | Mine was always a tough orchestra, with a very swinging, much nervous, vibrant beat. |
Su toque como solista es claro continuador de la estética granadina: limpio, acompasado e inteligente. | His touch as a soloist is a clear continuation of Granada's aesthetics: clean, rhythmic and intelligent. |
Así como lo ven con su gorra de beisbol y su acompasado silencio, es un hombre famoso. | As they see it, with his baseball cap and his rhythmic silence, he is a famous man. |
No os costará encontrar el ritmo y la cadencia para que vuestras embestidas sean un movimiento de placer acompasado. | Won't cost you find rhythm and Cadence so that your attacks are a movement of pleasure acompasado. |
Un corazón normal del cuerpo en reposo late entre los 60 y 100 palpitaciones por minuto con un ritmo acompasado. | A normal heart beats at rest between 60 and 100 per minute with a throbbing rhythmic pace. |
Emanaba poder, acompasado con la red de venas brillantes de los monolitos que se encontraban bajo él. | It pulsed with power, in time with the lustrous web of veins on the monoliths below it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!