Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su voz es suave y acompasado aunque llena de melodía.
His voice is soft and subdued, yet full of melody.
Otemi empezó a tocar lentamente, estableciendo un lento pero acompasado ritmo.
Otemi began playing slowly, establishing a slow but steady rhythm.
Con paso firme y acompasado avanza firmemente hacia su objetivo.
With firm and measured step it advances steadily towards its aim.
El martillo del herrero resonaba contra su yunque con un ritmo acompasado.
The swordsmith's hammer rang upon his anvil in a steady rhythm.
La mía siempre fue una orquesta recia, con un ritmo muy acompasado, muy nervioso, vibrante.
Mine was always a tough orchestra, with a very swinging, much nervous, vibrant beat.
Su toque como solista es claro continuador de la estética granadina: limpio, acompasado e inteligente.
His touch as a soloist is a clear continuation of Granada's aesthetics: clean, rhythmic and intelligent.
Así como lo ven con su gorra de beisbol y su acompasado silencio, es un hombre famoso.
As they see it, with his baseball cap and his rhythmic silence, he is a famous man.
No os costará encontrar el ritmo y la cadencia para que vuestras embestidas sean un movimiento de placer acompasado.
Won't cost you find rhythm and Cadence so that your attacks are a movement of pleasure acompasado.
Un corazón normal del cuerpo en reposo late entre los 60 y 100 palpitaciones por minuto con un ritmo acompasado.
A normal heart beats at rest between 60 and 100 per minute with a throbbing rhythmic pace.
Emanaba poder, acompasado con la red de venas brillantes de los monolitos que se encontraban bajo él.
It pulsed with power, in time with the lustrous web of veins on the monoliths below it.
Palabra del día
la cometa