Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para acompañar con dips, patés, y cualquier otra boquita.
Great for your dips, pates and any other serving.
¿Lo podría acompañar con una taza de café?
May I join you in a cup of coffee, Commander?
Es un vino para acompañar con carnes y pastas con salsas de tomate.
Great to match red meats and pasta with tomato sauces.
Vamos a tocar una melodía y Natalie me va a acompañar con el piano.
We're going to play a tune and Natalie's going to accompany me on the piano.
Siempre se puede acompañar con una cata de vinos (sí, hay vino orgánico también).
An accompanying wine tasting is always an option (yes, there's organic wine, too).
Con una acidez equilibrada, lo hace fresco y persistente. Ideal para acompañar con carnes ligeras.
Balanced acidity, making it fresh and lasting. Ideal for accompanying light meat dishes.
Ninguna manera mejor para completar un día fantástico afuera, acompañar con un asado chileno.
No better way to complete a great day outdoors than a BBQ.
El calentado se puede acompañar con rodajas de plátano dulce, arepas y/o rodajas de aguacate.
You can add plantains, arepas, and/or avocados as side.
En el estudio estaba Vicente Spina, a quien le propuse acompañar con su guitarra.
Vicente Spina was in the studio so I suggested him to accompany us with his guitar.
Servir y acompañar con arroz blanco y papas cocidas en tajadas ligeramente doradas en la sartén.
Serve with white cooked rice and cooked sliced potatoes.
Palabra del día
el hombre lobo