Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En cada paso de servir desinteresadamente, encontramos la Gracia Divina acompañándonos.
In each step of serving selflessly, we find Divine Grace accompanying us.
Si hay alguien más acompañándonos ¿podría darnos una señal?
If there's anybody else here with us can you give us a sign?
El paisaje incógnito continuó acompañándonos a babor y estribor.
The unknown scenery continued to accompany us both to port and startboard.
¡Esperamos que sigas acompañándonos en este viaje!
We hope that you will continue to accompany us on this path!
Por desgracia, ese legado y los consiguientes peligros nucleares siguen acompañándonos hoy en día.
Unfortunately, that legacy and its consequent nuclear dangers are still with us today.
Pasamos por un bosque de lengas, escuchando el rumor del río Eléctrico acompañándonos.
We went through a lenga forest, listening to the murmur of the Eléctrico River accompanying us.
Sobre todo, quiero desta-car que sentimos en todo momento Su presencia acompañándonos.
Above all, I want to emphasize that we felt His presence accompanying us the whole time.
Que nos la obtenga María, acompañándonos en nuestra peregrinación terrena con su protección materna.
May Mary obtain it for us, accompanying us on our earthly pilgrimage with her maternal protection.
Nos la obtenga María, acompañándonos en nuestro peregrinar terreno con su materna protección.
May Mary obtain this for us, accompanying us in our earthly pilgrimage with her maternal protection.
Estos son lo que se llama el grupo de países amigos y han estado acompañándonos.
This is what we call the friendly countries group that has been working with us.
Palabra del día
el relleno