Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Está bien, no pueden viajar muy rápido con esos chicos acompañándolos.
All right, they can't be traveling too fast with the little ones tagging along.
De acuerdo, ya perdí demasiado tiempo acompañándolos al ascensor.
All right, I've already wasted too much time walking you to the elevator.
Seguí sus trabajos con atención, acompañándolos con mi oración y mi constante aliento.
I followed their work attentively, accompanying them with prayer and constant encouragement.
Castro le preguntó a una de las mujeres que venía acompañándolos cuántas personas habían sido afectadas.
Castro asked one of the women who accompanied them how many people had been affected.
Hay tanto amor acompañándolos ahora en vuestro viaje, y el nuestro no es una excepción.
There is so much love accompanying you on your journey and ours is no exception.
Esta configuración les trae el portal infinito acompañándolos más allá de sus limitaciones anteriores.
This configuration gives to you the infinity portal escorting you past all pervious limitations.
En Asia, los robots ya cuidan a ancianos, acompañándolos en su soledad[ix],[x],[xi].
In Asia, robots are already taking care of elderly people, accompanying them in their loneliness[ix],[x],[xi].
Los afganos pueden contar con que la Comunidad Internacional continuará acompañándolos en esta nueva etapa.
Afghans can count on the international community to continue to accompany them in this new phase.
Aprenda aún más sobre los elefantes de la mejor manera posible: acompañándolos en su hábitat natural.
Learn more about elephants in the best possible way–by keeping them company in their own natural habitat.
Les solicitamos a todos que sigamos acompañándolos en la oración y en la solidaridad que podamos.
We ask all of us continue to accompany them in prayer and in whatever solidarity we can.
Palabra del día
la garra