Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Está bien, no pueden viajar muy rápido con esos chicos acompañándolos. | All right, they can't be traveling too fast with the little ones tagging along. |
De acuerdo, ya perdí demasiado tiempo acompañándolos al ascensor. | All right, I've already wasted too much time walking you to the elevator. |
Seguí sus trabajos con atención, acompañándolos con mi oración y mi constante aliento. | I followed their work attentively, accompanying them with prayer and constant encouragement. |
Castro le preguntó a una de las mujeres que venía acompañándolos cuántas personas habían sido afectadas. | Castro asked one of the women who accompanied them how many people had been affected. |
Hay tanto amor acompañándolos ahora en vuestro viaje, y el nuestro no es una excepción. | There is so much love accompanying you on your journey and ours is no exception. |
Esta configuración les trae el portal infinito acompañándolos más allá de sus limitaciones anteriores. | This configuration gives to you the infinity portal escorting you past all pervious limitations. |
En Asia, los robots ya cuidan a ancianos, acompañándolos en su soledad[ix],[x],[xi]. | In Asia, robots are already taking care of elderly people, accompanying them in their loneliness[ix],[x],[xi]. |
Los afganos pueden contar con que la Comunidad Internacional continuará acompañándolos en esta nueva etapa. | Afghans can count on the international community to continue to accompany them in this new phase. |
Aprenda aún más sobre los elefantes de la mejor manera posible: acompañándolos en su hábitat natural. | Learn more about elephants in the best possible way–by keeping them company in their own natural habitat. |
Les solicitamos a todos que sigamos acompañándolos en la oración y en la solidaridad que podamos. | We ask all of us continue to accompany them in prayer and in whatever solidarity we can. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!