Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ustedes sacerdotes, por favor, acojan a los pecadores y sean misericordiosos.
And you priests, please, embrace sinners and be merciful.
¡Es realmente agradable que nos acojan de esta manera!
It is really nice to be welcomed this way!
La humanidad encontrará la paz cuando los hombres acojan el amor del Señor.
Humanity will find peace when men accept the love of the Lord.
Haz que acojan con alegría y responsabilidad el don de la vida.
Grant that they may welcome with joy and responsibility the gift of life.
Puede que no te acojan bien, pero te necesitan.
You may not be wanted, but you will be needed.
¡Es realmente agradable que nos acojan de esta manera!
It is really nice to be welcomed this way! Thanks again!
El primer paso es encontrar organizaciones que acojan a miembros del grupo.
The first step is to find organizations that will host a corps member.
Queridos jóvenes, sean creyentes o no, acojan el llamado a ser virtuosos.
Dear young people, whether you are believers or not, accept the call to be virtuous.
La COP9 DR1 pide a las Partes Contratantes que acojan favorablemente estos lineamientos.
COP9 DR1 calls for these guidelines to be welcomed by Contracting Parties.
Señor Presidente, Señorías, yo me congratulo de que acojan con satisfacción el acuerdo.
Mr President, ladies and gentlemen, I am pleased that you welcome this agreement.
Palabra del día
tejer