Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es algo lógico y que deberíamos acoger con beneplácito.
That is logical and something we should welcome.
Esto es algo que debemos acoger con beneplácito.
This is something we should welcome.
Creo que la Unión Europea debe acoger con beneplácito este importante acuerdo.
It is my belief that the European Union will welcome this major agreement.
Se debería acoger con beneplácito un esfuerzo de esa índole.
Such an effort should be welcomed.
Por lo tanto, no podemos sino acoger con beneplácito el aide-mémoire nuevo y mejorado presentado hoy.
Therefore, we cannot but welcome the new improved aide-memoire presented today.
Permítaseme también acoger con beneplácito el anexo sobre el acceso que se adjunta al presente informe.
Let me also welcome the access annex attached to the present report.
Cabe acoger con beneplácito la ampliación de las actividades de la Organización en Filipinas.
UNIDO's expanding activities in the Philippines were welcome.
Señor Presidente, permítaseme acoger con beneplácito las observaciones de Sir Leon sobre la OMC.
Mr President, may I say I welcome Sir Leon's remarks on the WTO.
Por lo tanto, cabe acoger con beneplácito el establecimiento de la División de Derecho Mercantil Internacional.
The establishment of the International Trade Law Division was therefore a welcome development.
En estas circunstancias, debemos acoger con beneplácito la oportunidad de introducir una reglamentación eficaz del comercio electrónico.
In these circumstances we should welcome the chance to bring in an effective regulation on e-commerce.
Palabra del día
la garra