Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Rogamos aclaren quién imparte, recibe, supervisa y evalúa esos programas.
Please clarify who conducts, undergoes, monitors and evaluates such programmes.
Exigimos que se aclaren los hechos de ese incidente.
We demand that the facts of that incident be clarified.
El chiquillo tiene razón, necesitan que les aclaren un par de temas.
The boy is right, they need to clarify a couple of issues.
El representante de los Estados Unidos solicita que se aclaren algunas cuestiones.
The representative of the United States requested points on clarification.
Luego aclaren bien su cosa en el agua.
Then well rinse your thing in water.
Debe esperar hasta que las cosas se aclaren.
You must wait until things become clear.
Esperamos que el Consejo Europeo y la Comisión aclaren este asunto.
We await clarification from the European Council and the Commission on this matter.
Asimismo, solicita que se aclaren las estadísticas presentadas en ese párrafo.
It would also like clarification of the statistics presented in that paragraph.
No aclaren la relación ante los ojos del niño.
Do not sort out the relations in the face of the child.
Tal vez ahí dentro se le aclaren las ideas.
Maybe the boy will get his head straight in there.
Palabra del día
el pan de jengibre