Finally I think I have achived it and this is the result. | Finalmente creo haberlo conseguido y este es el resultado. |
Extraction of the surgical specimen is achived through a small incision. | A través de una pequeña incisión se extrae la pieza quirúrgica. |
Good frying is achived with the highest temperature and shortest time possible. | Freír bien se produce con la mayor temperatura y el menor tiempo posible. |
They are extraordinary adventures, in many cases achived thanks to the resistance of Criollo horses. | Son aventuras extraordinarias, a menudo cumplidas gracias a la resistencia de caballos Criollos. |
This is mainly achived with the following characteristics: microclimate, orientation, variety and crop management. | Esto es así debido fundamentalmente a las siguientes razones: microclima, orientación, variedad y manejo del cultivo. |
The secret of happiness is to be happy with what you have or to have some goals that can be achived. | El secreto de la felicidad es estar contento con lo que tienes o tener unos objetivos que se puedan cumplir. |
The amount of piety one accumulates by donating 40 kilos of gold during the solar eclipse in Kuruksetra is achived simply by observing this Varuthini Ekadashi. | Los méritos obtenidos a través de la distribución de los 40 kg de oro durante un eclipse solar en Kurukshetra se logran fácilmente mediante la observancia de este Varuthini Ekadasi. |
Anyway, an endless processing would not be achived by such an action, as the batch processing ends in any case when the last division of the feeder is processed. | Con este método, tampoco se obtendría ninguna función interminable,ya que la función por lotes se termina de todas formas en cuanto se haya procesado la última división del adaptador. |
Exceptional white wine from Pla del Bages with which Abadal achived the maximum expression of Picapoll, a white local variety that has finally been recovered thanks to this winery's great efforts. | Excepcional vino blanco del Pla del Bages con el que Abadal consigue la máxima expresión del Picapoll, variedad blanca autóctona de la zona y con la que han hecho un gran trabajo para su recuperación. |
Other members of Team PFI achived the following records: Martin Stepanek successfully achieved a depth of 80m (264ft) in constant ballast no-fins and made the last record attempt of the event, reaching 136m (447ft) in variable ballast. | Otros miembros del equipo lograron los siguientes récords: Martin Stepanek exitosamente logró una profundidad de 80m (264 pies) en la disciplina peso constante-sin aletas y estableció el último récord del evento de 136m (447 pies) en la disciplina peso variable. |
