¿Qué enfermedad achaca el cuerpo de un caballero andante? | What is sickness to the body of a knight-errant? |
Lo achaca a los efectos de la crisis. | It has blamed the effects of the crisis. |
Por supuesto que un ateo se lo achaca a la coincidencia. | Of course the atheist chalks it up to coincidence. |
Se le achaca un cadáver por aquellos días. | Has a body on him from back in the day. |
O se achaca a los procedimientos complicados. | Or the blame is put on complicated procedures. |
Él te lo achaca a ti. | You know, he credits you with all that. |
Para salvar responsabilidades, el gobierno achaca las culpas del deterioro general a la indisciplina social. | To evade responsibility, the government blames social indiscipline. |
¿A qué lo achaca, además de a la corrupción? | What are the consequences of losing this information? |
Esto se achaca a la irregularidad que desde el 11 de septiembre afecta a los vuelos internacionales. | This is attributed to the irregularity of international flights after September 11. |
¿A qué achaca esta dicotomía? | Why is there this dichotomy? |
