Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El idioma sueco tiene dos tipos de acentos fonéticos - el acento agudo y el grave.
The Swedish language has got two kinds of phonetical accents - the acute and the grave accents.
Pero si no empleamos el acento agudo, la palabra puede significar tanto para como delante, antes.
If we do not use the accent, the word can mean both for (as in for you) and before.
Si colocamos el acento agudo sobre esta palabra, queremos decir delante, antes, en el sentido de espacio y/o tiempo, respectivamente.
If we do not use the accent, the word can mean both for (as in for you) and before.
El acento agudo es el mismo de otros muchos idiomas.
The acute accent is the same as in many other languages.
Para hacer que la e sea efectivamente larga, se emplea el acento agudo.
To make it a long ee, we use an acute accent?.
Si la sílaba tiene dos vocales, el acento agudo se coloca en ambas vocales.
If the syllable has two vowels, we place the acute accent on both of them.
Si queremos enfatizar un determinada palabra en una oración, podemos emplear el acento agudo.
If we want to emphasize a particular word in a sentence, we can use an acute accent.
Señalizaré las palabras polisilábicas utilizando el acento agudo con un apostrofe (') detrás de la sílaba acentuada.
I will mark polysyllabic words employing the acute accent with an apostrophe (') behind the stressed syllable.
Se emplea también el acento agudo sobre la letra e de las palabras provenientes del francés.
We use the accent aigu over the letter e in words that are derived from French.
Los verbos con tres o más sílabas a menudo tienen el acento agudo en la segunda sílaba comenzando por el final.
Verbs with three or more syllables often have the accute accent on the second last syllable.
Palabra del día
la broma