Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Asesoramiento jurídico en supuestos de conflicto accionarial o de potencial conflicto.
Legal advice on cases of shareholder disputes or potential disputes.
Más aún: ¿Vivimos el fin del capitalismo accionarial?
Even more: Are we living the end of share-based capitalism?
Asimismo, se estipulará la estructura accionarial de la compañía.
It also establishes the share structure of the company.
Advocats Vidal & Sánchez i MB adquiere un paquete accionarial de MB Abogados.
Vidal & Sánchez acquires an accionarial package of MB Lawyers.
Reestructuraciones Empresariales: evaluaciones de viabilidad, reorganización accionarial y venta de divisiones no estratégicas o ineficientes.
Company Restructuring: viability assessments, shareholder reorganization and sale of non-strategic or inefficient divisions.
Estructura accionarial tras la división
Shareholders structure after the split
Tras la petición de información, Alemania proporcionó amplia información sobre la estructura accionarial de CWP.
Following the information injunction, Germany provided extensive information on the shareholder structure of CWP.
Tras la colocación de acciones dirigidas a inversores institucionales, la base accionarial privada ya asciende al 60%.
After placing shares designed for institutional investors, the private shareholder base was now 60%.
SENER controla una participación accionarial del 53,2%, mientras que ROLLS-ROYCE dispone del 46,8% restante.
SENER holds a controlling interest of 53.2%, with the remaining 46.8% being held by Rolls-Royce.
EDP es la mayor empresa de electricidad de Portugal y detenta el control accionarial de HC Energía.
EDP is the largest electricity company in Portugal and holds control of the shares of HC Energy.
Palabra del día
el inframundo