accionarial

Asesoramiento jurídico en supuestos de conflicto accionarial o de potencial conflicto.
Legal advice on cases of shareholder disputes or potential disputes.
Más aún: ¿Vivimos el fin del capitalismo accionarial?
Even more: Are we living the end of share-based capitalism?
Asimismo, se estipulará la estructura accionarial de la compañía.
It also establishes the share structure of the company.
Advocats Vidal & Sánchez i MB adquiere un paquete accionarial de MB Abogados.
Vidal & Sánchez acquires an accionarial package of MB Lawyers.
Reestructuraciones Empresariales: evaluaciones de viabilidad, reorganización accionarial y venta de divisiones no estratégicas o ineficientes.
Company Restructuring: viability assessments, shareholder reorganization and sale of non-strategic or inefficient divisions.
Estructura accionarial tras la división
Shareholders structure after the split
Tras la petición de información, Alemania proporcionó amplia información sobre la estructura accionarial de CWP.
Following the information injunction, Germany provided extensive information on the shareholder structure of CWP.
Tras la colocación de acciones dirigidas a inversores institucionales, la base accionarial privada ya asciende al 60%.
After placing shares designed for institutional investors, the private shareholder base was now 60%.
SENER controla una participación accionarial del 53,2%, mientras que ROLLS-ROYCE dispone del 46,8% restante.
SENER holds a controlling interest of 53.2%, with the remaining 46.8% being held by Rolls-Royce.
EDP es la mayor empresa de electricidad de Portugal y detenta el control accionarial de HC Energía.
EDP is the largest electricity company in Portugal and holds control of the shares of HC Energy.
Compromiso colaborativo: participación en acciones colectivas de diálogo accionarial en el marco de la plataforma de los PRI.
Collaborative engagement: participation in collective actions to promote shareholder dialogue as part of the PRI platform.
Tras dos operaciones de intercambio accionarial, Repsol aumenta su participación en la refinería de Petronor (en Bilbao) hasta casi el 90%.
After two share exchange operations, Repsol increased its stake in the Petronor refinery (Bilbao) to nearly 90%.
La nueva configuración accionarial del Fondo Monetario Internacional es una señal de que el mundo está cambiando de verdad.
The new stockholding arrangement of the International Monetary Fund is a sign that the world is truly changing.
Diálogo activo, activismo accionarial y votación sobre cuestiones de sostenibilidad y el compromiso con empresas sobre cuestiones ASG.
Engagement activities and active ownership through voting of shares and engagement with companies on ESG matters.
Estamos en una posición única para hacerlo por medio de una estructura accionarial sólida, un equipo experimentado y alcance mundial.
We are uniquely positioned to provide this through our strong ownership structure, experienced team and global footprint.
La presencia de unos mismos consejeros en las distintas empresas refuerza la relación existente a través del vínculo accionarial.
The presence of shared directors between the companies therefore reinforced the relationship that existed through the shareholding link.
De cara al futuro, Airbus necesita un nuevo pacto accionarial, que deje más espacio al accionariado industrial.
As far as its future is concerned, Airbus needs a new shareholder pact, which places greater emphasis on industrial shareholders.
Necesitamos un debate al respecto, no solo sobre la democracia accionarial que tanto predican el y, sino también sobre otros aspectos.
We need a debate there, not only on shareholder democracy, which the and are preaching, but on other aspects too.
Dichos riesgos podrían derivarse de determinadas características de los productos suministrados por el candidato o de la estructura accionarial del candidato.
Such risks could derive from certain features of the products supplied by the candidate, or from the shareholding structure of the candidate.
En la selección de los miembros del Comité, Repsol procurará buscar que su composición refleje lo mejor posible la diversidad de su base accionarial.
In selecting the members of the Committee, Repsol will try to reflect the diversity of its shareholder base.
Palabra del día
el inframundo