accionarial
- Ejemplos
Asesoramiento jurídico en supuestos de conflicto accionarial o de potencial conflicto. | Legal advice on cases of shareholder disputes or potential disputes. |
Más aún: ¿Vivimos el fin del capitalismo accionarial? | Even more: Are we living the end of share-based capitalism? |
Asimismo, se estipulará la estructura accionarial de la compañía. | It also establishes the share structure of the company. |
Advocats Vidal & Sánchez i MB adquiere un paquete accionarial de MB Abogados. | Vidal & Sánchez acquires an accionarial package of MB Lawyers. |
Reestructuraciones Empresariales: evaluaciones de viabilidad, reorganización accionarial y venta de divisiones no estratégicas o ineficientes. | Company Restructuring: viability assessments, shareholder reorganization and sale of non-strategic or inefficient divisions. |
Estructura accionarial tras la división | Shareholders structure after the split |
Tras la petición de información, Alemania proporcionó amplia información sobre la estructura accionarial de CWP. | Following the information injunction, Germany provided extensive information on the shareholder structure of CWP. |
Tras la colocación de acciones dirigidas a inversores institucionales, la base accionarial privada ya asciende al 60%. | After placing shares designed for institutional investors, the private shareholder base was now 60%. |
SENER controla una participación accionarial del 53,2%, mientras que ROLLS-ROYCE dispone del 46,8% restante. | SENER holds a controlling interest of 53.2%, with the remaining 46.8% being held by Rolls-Royce. |
EDP es la mayor empresa de electricidad de Portugal y detenta el control accionarial de HC Energía. | EDP is the largest electricity company in Portugal and holds control of the shares of HC Energy. |
Compromiso colaborativo: participación en acciones colectivas de diálogo accionarial en el marco de la plataforma de los PRI. | Collaborative engagement: participation in collective actions to promote shareholder dialogue as part of the PRI platform. |
Tras dos operaciones de intercambio accionarial, Repsol aumenta su participación en la refinería de Petronor (en Bilbao) hasta casi el 90%. | After two share exchange operations, Repsol increased its stake in the Petronor refinery (Bilbao) to nearly 90%. |
La nueva configuración accionarial del Fondo Monetario Internacional es una señal de que el mundo está cambiando de verdad. | The new stockholding arrangement of the International Monetary Fund is a sign that the world is truly changing. |
Diálogo activo, activismo accionarial y votación sobre cuestiones de sostenibilidad y el compromiso con empresas sobre cuestiones ASG. | Engagement activities and active ownership through voting of shares and engagement with companies on ESG matters. |
Estamos en una posición única para hacerlo por medio de una estructura accionarial sólida, un equipo experimentado y alcance mundial. | We are uniquely positioned to provide this through our strong ownership structure, experienced team and global footprint. |
La presencia de unos mismos consejeros en las distintas empresas refuerza la relación existente a través del vínculo accionarial. | The presence of shared directors between the companies therefore reinforced the relationship that existed through the shareholding link. |
De cara al futuro, Airbus necesita un nuevo pacto accionarial, que deje más espacio al accionariado industrial. | As far as its future is concerned, Airbus needs a new shareholder pact, which places greater emphasis on industrial shareholders. |
Necesitamos un debate al respecto, no solo sobre la democracia accionarial que tanto predican el y, sino también sobre otros aspectos. | We need a debate there, not only on shareholder democracy, which the and are preaching, but on other aspects too. |
Dichos riesgos podrían derivarse de determinadas características de los productos suministrados por el candidato o de la estructura accionarial del candidato. | Such risks could derive from certain features of the products supplied by the candidate, or from the shareholding structure of the candidate. |
En la selección de los miembros del Comité, Repsol procurará buscar que su composición refleje lo mejor posible la diversidad de su base accionarial. | In selecting the members of the Committee, Repsol will try to reflect the diversity of its shareholder base. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!