La única acción moral o justa es la voluntaria, y solo la comprensión puede traer paz y felicidad al hombre. | The only moral or righteous action is voluntary, and understanding alone can bring peace and happiness to man. |
La paz auténtica y duradera no puede reducirse a un simple equilibrio entre las fuerzas contrapuestas; es, sobre todo, fruto de una acción moral y jurídica. | True and lasting peace cannot be merely reduced to keeping a balance between the forces in question; above all, it is the result of moral and juridical action. |
En cambio, los rasgos comunes con otros contextos consisten en que la acción artística también se presta al acto de conocer, así como a la modificación y el establecimiento de nuevas formas de acción moral. | What it has in common with other contexts, on the other hand, is that artistic agency is also suitable for gaining cognition as well as for purposes of changing and establishing new moral forms of agency. |
Ley moral es una regla de acción moral con sanciones. | Moral law is a rule of moral action with sanctions. |
El propósito de toda doctrina es asegurar una acción moral. | The purpose behind all doctrine is to secure moral action. |
Por esto, la acción moral tiene un significado intransitivo. | For this reason moral action has an intransitive meaning. |
Esta capacidad de acción moral implica tener derechos y obligaciones básicos. | This moral agency involves entitlement to basic rights and obligations. |
Queda, claro, por tanto, que la acción moral es una unidad. | So it is clear that moral action is a unit. |
Sin su existencia continua, debemos ser incapaces de cualquier acción moral cual sea. | Without their continued existence, we should be incapable of any moral action whatever. |
Para decirlo de otro modo, la acción moral se presenta en dos paquetes completos. | To put it another way, moral action comes in two complete packages. |
