She has a track record of not accepting bribes. | Ella tiene un registro de no aceptar sobornos. |
They also accuse some judges of accepting bribes. | También acusan a algunos jueces de aceptar sobornos de los ex-dueños. |
The law prohibits officials from distorting justice, showing partiality, or accepting bribes (Deuteronomy 16:19). | La ley prohíbe que los oficiales perviertan justicia mostrando parcialidad, o aceptando sobornos (Deuteronomio 16:19). |
Most have been tried and sentenced for accepting bribes. | La mayoría han sido juzgados y condenados bajo acusaciones de aceptar u ofrecer sobornos. |
Former President Lula was accused of accepting bribes and other, cited for money laundering. | El ex presidente Lula fue acusado de aceptar sobornos y otros, citado por lavado de dinero. |
He's accused of stealing money, accepting bribes, and improperly receiving gifts. | Él está siendo acusado de haber robado dinero, de aceptar sobornos, y de recibir regalos incorrectamente. |
Local police are accused of complicity in this trafficking by accepting bribes. | Se acusa a la policia nacional de complicidad en el trafico, porque presuntamente recibe sobornos. |
Kim Jong-pil lost his seat and has now been charged with accepting bribes from Samsung. | Kim Jong-pil perdió su escaño parlamentario y ahora se lo acusa de aceptar sobornos de Samsung. |
Some journalists are driven to accepting bribes because their salaries are not enough to survive on. | Algunos periodistas son impulsados a aceptar sobornos porque sus salarios no son suficientes para permitirles sobrevivir. |
In acting on CRH's behalf, you are strictly prohibited from offering, paying, soliciting or accepting bribes. | Al actuar en nombre de CRH, se le prohíbe estrictamente ofrecer, pagar, solicitar o aceptar sobornos. |
