Así, las inversiones se deben acanalar en proyectos estables y duraderos. | Thus, investments should be channeled into stable and lasting projects. |
Había una televisión a través del cuarto, templado para acanalar 4. | There was a television set across the room, tuned to Channel 4. |
¡Muestre 'em que nosotros sabemos acanalar, oh! | Show 'em we know how to groove, oh! |
Traten de acanalar un cañón con diferentes espirales: el resultado será muy pobre. | Try rifling a cannon with different spirals: the result will be a poor one. |
Su diseño mantiene contacto constante con los rodillos de retorno y se puede acanalar. | Its design maintains constant contact with return idlers and can be troughed as necessary. |
Se utiliza para acanalar varios casos cilíndricos incluyendo CR123, 18650, 26650, 32650 y AA. | It is used for grooving various cylindrical casesincluding CR123, 18650, 26650, 32650 and AA. |
Su diseño mantiene contacto constante con los rodillos de retorno y se puede acanalar. | The design maintains constant contact with return idlers and can be troughed as necessary. |
Su diseño mantiene contacto constante con los rodillos de retorno y se puede acanalar. | The Fablift maintains constant contact with return idlers and can be troughed as necessary. |
Los procedimientos de proceso incluyen el corte, acanalar, el doblez, formar, la junta y el pulido. | The processing procedures includes cutting, grooving, bending, shaping, assembling and polishing. |
El tiempo ahorrado de flujo de liquidez de manejo se puede acanalar en tareas más significativas. | The time saved from managing cash flow can be channeled into more meaningful tasks. |
