The fate of the Abwehr is in your hands. | El destino de la Abwehr está en sus manos. |
Q. What was your job in the Abwehr Office II? | ¿Cuál era su trabajo en la Oficina II del Abwehr? |
I also know you're a member of the Abwehr. | También sé que es un miembro del Abwehr. |
Varying opinions were received from the Auslands Abwehr, the legal department, etc. | Se recibieron opiniones diversas del Auslands Abwehr, el departamento legal, etc. |
Q. Witness, do you know Captain Struenck from the Abwehr? | Testigo, ¿conoce usted al Capitán Struenck del Abwehr? |
There is an agent of the Abwehr there in San Francisco. | Hay un agente de la Abwehr ahí en San Francisco, Rudolf Wegener. |
Q. Did you also obtain information as to these matters through official channels of the Abwehr? | ¿Obtuvo también información sobre estas cuestiones a través de canales oficiales del Abwehr? |
Q. And was there a particular group or groups in the Abwehr who worked against the Nazis? | ¿Y había algún grupo o grupos concretos en el Abwehr que trabajaran contra los nazis? |
It was a meeting between Amt Abwehr III and the co-ordinating functionaries at the meeting of Prague. | Fue una reunión entre la Amt Abwehr III y los funcionarios de coordinación en la reunión de Praga. |
Q. Did at that time any relationship of a military nature exist between the Abwehr, then headed by Admiral Canaris, and yourself? | ¿Existía en aquel tiempo alguna relación de tipo militar entre el Abwehr, entonces dirigido por el Almirante Canaris, y usted? |
