Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Y qué con eso? Cualquiera puede abrirse paso dentro de esta narración.
So what? Almost anyone could weave herself into this narrative.
¿Cómo abrirse paso hasta la Costa Berberisca?
How to Make Your Way to Barbary Coast?
El fuerte impacto de la crisis actual está a punto abrirse paso a través de estos amortiguadores.
The heavy impact of the current crisis is about to smash through these buffers.
Solo una voluntad fuerte puede abrirse paso a través de los estratos infectados sin ser afectada por esta infección.
Only a strong will can break through the strata of infection without being affected by it.
Finalmente, no usaron el combustible y mandaron a cinco hombres con machetes para abrirse paso.
In the end, they didn't use the fuel and sent five men with machetes to open a path instead.
Estas acciones han permitido a las organizaciones y asociaciones cafetaleras de nuestro país abrirse paso en los grandes mercados extranjeros.
These actions have enabled organizations and associations of our country coffee break into the major foreign markets.
En términos generales, la mejor forma de abrirse paso en el ritmo ajetreado de Shanghái es en taxi.
Generally speaking, the best way to navigate the hustle and bustle of Shanghai is by taxi.
Los reformadores de la Comisión no han podido abrirse paso por entre una gran diversidad de intereses creados.
The reformers in the Commission have been unable to make headway against a wide range of vested interests.
Las tarifas varían ampliamente, por lo tanto esté preparado para abrirse paso entre las numerosas opciones de modelos y características de automóviles.
Rates vary widely, so be prepared to wade through numerous choices for car models and features.
¡Solo porque su VPN no parece abrirse paso a través del Gran Firewall no significa que sea incapaz de hacerlo!
Just because your VPN doesn't seem to break through the Great Firewall doesn't mean it's incapable of doing so!
Palabra del día
la Janucá