¿Y qué con eso? Cualquiera puede abrirse paso dentro de esta narración. | So what? Almost anyone could weave herself into this narrative. |
¿Cómo abrirse paso hasta la Costa Berberisca? | How to Make Your Way to Barbary Coast? |
El fuerte impacto de la crisis actual está a punto abrirse paso a través de estos amortiguadores. | The heavy impact of the current crisis is about to smash through these buffers. |
Solo una voluntad fuerte puede abrirse paso a través de los estratos infectados sin ser afectada por esta infección. | Only a strong will can break through the strata of infection without being affected by it. |
Finalmente, no usaron el combustible y mandaron a cinco hombres con machetes para abrirse paso. | In the end, they didn't use the fuel and sent five men with machetes to open a path instead. |
Estas acciones han permitido a las organizaciones y asociaciones cafetaleras de nuestro país abrirse paso en los grandes mercados extranjeros. | These actions have enabled organizations and associations of our country coffee break into the major foreign markets. |
En términos generales, la mejor forma de abrirse paso en el ritmo ajetreado de Shanghái es en taxi. | Generally speaking, the best way to navigate the hustle and bustle of Shanghai is by taxi. |
Los reformadores de la Comisión no han podido abrirse paso por entre una gran diversidad de intereses creados. | The reformers in the Commission have been unable to make headway against a wide range of vested interests. |
Las tarifas varían ampliamente, por lo tanto esté preparado para abrirse paso entre las numerosas opciones de modelos y características de automóviles. | Rates vary widely, so be prepared to wade through numerous choices for car models and features. |
¡Solo porque su VPN no parece abrirse paso a través del Gran Firewall no significa que sea incapaz de hacerlo! | Just because your VPN doesn't seem to break through the Great Firewall doesn't mean it's incapable of doing so! |
