Una persona que esté espiritualmente evolucionada nunca abrigará esa primitiva actitud. | A person who is spiritually evolved will never harbor that primitive attitude. |
Ve a tu casita, te abrigará en el invierno. | Get into your little cottage; you'll be warm there in winter. |
Un accesorio que abrigará tu look de invierno. | An accessory that will warm up your winter look. |
Práctica y cómoda, te abrigará con estilo en los días más frescos. | Practical and comfortable, it will warm you with style on cooler days. |
Romántica y de ensueño, te abrigará en los días más frescos. | Romantic and dreamy, it will wrap you in warmth on cool days. |
No te abrigará cuando salgas. | You won't feel the good of it when you go out. |
Además, tiene un cuello vuelto que le abrigará el doble en la zona de la garganta. | It also has a turtleneck that will house twice in the throat area. |
Perfecta para los entrenamientos, esta es una camiseta ligera que te abrigará sin perder comodidad. | Perfect for training, this lightweight keeps you covered and dry. |
Nuevo ciclo se reiniciará y otra humanidad igualmente renovada, en la nueva Tierra se abrigará. | New cycle will comes and other humanity equally renewed may inhabit in the new Earth. |
Después de haberla amado tanto, ¿Qué clase de sentimiento abrigará este hombre en su corazón hacia ella?. | After loving her so much, what feeling would that man harbor in his heart towards her? |
