Es como, ojo por ojo, y ahora abracémonos. | It was, like, eye for an eye, and now let's hug. |
Solo abracémonos y alegrémonos de vernos. | Let's just hug and be happy to see each other. |
Así que, abracémonos de una vez. | So, let's hug once. |
Así que, abracémonos una vez. | So, let's hug once. |
Así que venga, abracémonos. | Now, come on, let's hug it out. |
Solo besémonos, abracémonos y maquillémonos, intentemos hacer eso bien. | Let's just kiss and hug and make up, Try to rock this thing the right way. |
Si, abracémonos al Quíntuple Sendero de Yagnya, Daan, Tapa, Karma y Swadhyaya antes de comenzar cada Nuevo Día. | Yes, let's embrace the Fivefold Path of Yajnya, Daan, Tapa, Karma and Swadhyaya before we Begin each New Day. |
Creo que tenemos ese tipo de amistad en que no hay que decir nada solo abracémonos y sigamos adelante. | I think we have the kind of friendship where you don't have to say anything. Let's just hug and move on. |
Abracémonos, solo una vez. | Let's hug. Just once. |
Mario... Abracémonos otra vez. | Mario— let's hug again. Ah! |
