Primero abordare el asunto de ISKCON. | First I will address the issue of ISKCON. |
Luego del desayuno, nuestro guía local lo recogerá de vuestro hotel y lo llevara al muelle de Paracas en donde abordare un bote deslizador que nos llevara mar adentro a visitar las Islas Ballestas. | At the Paracas Bay we will be met by our local guide who will lead us to the port where we will board a speed boat to visit the Ballestas Islands. |
Abordaré ahora la cuestión de la tolerancia religiosa y cultural. | I now turn to the issue of religious and cultural tolerance. |
0En primer lugar abordaré la cuestión de las familias de Bengasi. | I shall first address the issue of the Benghazi families. |
En esta declaración, abordaré tres de ellas. | In this statement I will touch upon three of them. |
Abordaré en primer lugar las dimensiones políticas y la democracia. | Turning first to the political dimensions and democracy. |
Abordaré ahora los cuatro puntos de mi exposición. | I now turn to the four points in my statement. |
Abordaré las otras razones en próximos temas sobre la electricidad. | I shall approach the other reasons on next subjects on the electricity. |
Abordaré este tema en la siguiente entrega de esta serie. | This will be addressed in the next part of this series. |
Abordaré esta cuestión con la Mesa y la Conferencia de Presidentes. | I will raise this issue with the Bureau and the Conference of Presidents. |
