Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo abogué por la reunión.
I argued for the meeting.
Hablé también contra la malversación de los fondos públicos y abogué por una buena gobernabilidad.
I also spoke against misused public funding and advocated for good governance.
El Pleno sabe que desde el principio del debate abogué por la seriedad.
This Chamber knows that I have asked for a serious debate since the start.
Nunca abogué por otra cosa.
I've never spoken for anything else.
Adicionalmente, abogué por cambios en el reclutamiento y las políticas de inducción del comité de Voluntariado y Reclutamiento.
Additionally, I advocated for VolCom's changes to the recruitment and induction policies.
También abogué entonces por la puesta en marcha de un organismo independiente que atienda las quejas.
I also argued for an independent body to deal with complaints.
Recuerdo que acudí a la comisión y, junto con las mujeres, abogué por esta petición.
I remember going to that Committee and arguing, along with the women, for that petition.
Anteriormente ya abogué por reducir el grupo, incluyendo solo las empresas con menos de 250 trabajadores.
At that time I was anxious to reduce the target group to undertakings with fewer than 250 employees.
Desde el principio, abogué por una investigación internacional, que creo que ahora van a realizar las Naciones Unidas.
I spoke out at a very early stage in favour an international investigation, which I believe the United Nations will now carry out.
Señor Presidente, fui miembro de la Comisión Temporal sobre Retos Políticos y Medios Presupuestarios, donde abogué por mantener nuestro 1 % del PIB.
. Mr President, I became a member of the Temporary Committee on Policy Challenges and Budgetary Means where I argued in favour of our keeping to 1% of GDP.
Palabra del día
saborear