Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Isn't the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer?
Isn't the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
¿No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer?
Isn`t the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer?
Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer?
Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
¿No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer?
Is not one bunch of grapes of Ephraim better than the vintages of Abiezer?
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer?
Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
¿No es mejor el rebusco de Efraín que la vendimia de Abiezer?
Aren't the gleanings of Ephraim's grapes better than the full grape harvest of Abiezer?
¿No ha sido mejor el rebusco de Efraín que la vendimia de Abiezer?
Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the grape harvest of Abiezer?
¿No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer?
The ninth for the ninth month was Abiezer the Anathothite, of the Benjaminites; and in his division were twenty-four thousand.
El noveno para el noveno mes era Abiezer Anathothita, de los Benjamitas; y en su división veinte y cuatro mil.
Palabra del día
el olor