¡Estos desodorantes naturales abastecen la eficiencia del antiperspirante 24 horas! | These natural deodorants provide efficiency of an antiperspirant 24 hours! |
Estos gases abastecen la vida a todos los organismos vivos. | These gases provide a life to all live organisms. |
Las capas delgadas de la almáciga no abastecen sólido priklejki las baldosas. | Thin layers of mastic do not provide strong priklejki tiles. |
Las áreas protegidas también abastecen elementos necesarios para la humanidad. | Protected areas also supply many essentials required to sustain humankind. |
Más de 200 hectáreas de hermoso viñedo abastecen hoy a la bodega. | Over 200 acres of beautiful vineyards supplying the winery today. |
Muchos manantiales abastecen de agua en todo el valle. | Many springs provide water throughout the valley. |
Los maestros tántricos abastecen a los discípulos con todas estas provisiones espirituales. | Tantric masters supply disciples with all these spiritual provisions. |
Esto implica cortar los nervios simpáticos que abastecen a los dedos afectados. | This involves cutting the sympathetic nerves that supply the affected fingers. |
NCA ha construido sistemas de agua que abastecen a más de 300.000 necesitados. | NCA has built water systems that serve over 300,000 needy people. |
los grandes productores mundiales abastecen a Europa Occidental solo mediante importaciones, | Major global producers supply Western Europe solely through imports. |
