Pero se las arregló con ellos a abandonar por el amor al deporte. | But managed to part with them because of the love of the sport. |
Un número importante de obreros están forzados, por razones económicas, a abandonar por largo tiempo su país. | Large numbers of workers are being forced, for economic reasons, to leave their countries for long periods of time. |
De hecho, en Rusia se especula con que Durov se podría ver forzado a abandonar por completo la compañía. | Indeed, there is widespread speculation in Russia that Durov will soon be forced out of the company entirely. |
Dominique Sanda demuestra ser por naruraleza un personaje que el cine no debería abandonar por mucho tiempo (Robert Chazal,1969). | Dominique Sanda shows a strong personality, she certainly is a person that should not be abandoned by the cinema for long. (Robert Chazal,1969) |
Cuando se jubiló, no pudo abandonar por completo la Academia, y los miércoles siguió corrigiendo trabajos en la sala de pintura. | When he retired, he could not let go of the academy [and] on Wednesdays gave critiques in the painting hall. |
Los problemas de Volkswagen se acentuaron cuando Latvala tuvo que abandonar por un fallo en la inyección de combustible durante el primer tramo de enlace. | Volkswagen's misery continued when Latvala retired from third with a fuel injector problem during the first pass of the test. |
La doctora Geraldine Maison-Halls, consultora del Programa Nacional de Rehabilitación sobre Base Comunitaria en Guyana sustentada por la AIFO, tuvo que abandonar por tres semanas su casa. | Dr Geraldine Maison-Halls, adviser for the National Rehabilitation Programme on a Community Base supported by AIFO, had to leave her home for three weeks. |
Ignacio Casale, defensor del título y segundo en la tabla a cuatro minutos de Rafal Sonik, se ve obligado a abandonar por una avería mecánica en el CP1. | Ignacio Casale, winner of the 2014 Dakar and second overall, four minutes behind Rafal Sonik, has had to withdraw at CP1 due to a mechanical. |
Se pondrán en contacto para estas averiguaciones con las autoridades competentes del puerto del Estado miembro desde el cual los marinos vayan a abandonar por barco el territorio de los Estados miembros. | The competent authorities at the Member State port from which the seafarers will leave the territory of the Member States by ship shall be contacted for the examination. |
Puede abandonar por completo el lavabo en el baño. | You can completely abandon the sink in the bathroom. |
