Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Años despues que él tomo estos medicamentos, descubrí que todo lo que hizo para manejar su exceso de saliva, incluyendo algunos efectos secundarios positivos que vinieron de otras drogas, estaban haciendo que su constipación empeorara.
Years after he's had these drugs, I learned that everything he did to manage his excess saliva, including some positive side effects that came from other drugs, were making his constipation worse.
Algunos millones de años despues — pshoo-shoo, bloop-bloop — ah, despierta!
Some million years after—pshoo-shoo, bloop-bloop—ah, wake up!
CATORCE AÑOS DESPUES del regreso de Esdras a Jerusalén, Nehemías dirigió un grupo de hombres, restauraron las paredes y la autoridad civil.
FOURTEEN YEARS AFTER the return of Ezra to Jerusalem, Nehemiah led a company of men and restored the walls and the civil authority.
Dos mil años después Judas es recordado como un traidor.
Two thousand years later Judas is remembered as a traitor.
La torre fue terminada solo seis años después, en 1521.
The tower was completed just six years later, in 1521.
Veinte años después, la situación no puede ser más diferente.
Twenty years later, the situation could not be more different.
Arquitectura sin Arquitectos, 50 años después Centro José Guerrero, Granada.
Architecture without Architects, 50 years later Center Jose Guerrero, Granada.
Seis años después, la Comisión ha anunciado un Libro Verde.
Six years on, the Commission has announced a Green Paper.
Y dos años después, el mismo premio llegó a Estonia.
And two years later, the same award came to Estonia.
Son quince años después, y esa cocina ha sido remodelada.
It's 15 years later, and that kitchen has been remodeled.
Palabra del día
hervir