Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Venimos aquí a ver qué tal está su marido. | We came by to see how your husband was doing. |
¿Podemos empezar a limpiar la casa, a ver qué tal? | Can we start cleaning the house and see how we feel? |
¿Por qué no pruebas esto a ver qué tal te sienta? | Why don't you try this on and see how it fits? |
Ah, solo venía a ver qué tal estabas... | Oh, I just came by to see how you... |
Pues a ver qué tal funciona la justicia sin nosotros. | Let's see how those wheels of justice turn without us. |
Pensé en colarme a ver qué tal era la fiesta. | I thought I'd pop in to see what the craic was. |
Vamos a ver qué tal está este banquete, ¿de acuerdo? | Let's just get through this banquet, all right? |
He venido a ver qué tal está la paciente. | I've come to check in on the patient. |
Por lo menos vas a ver qué tal. | At least you get to see what I look like. |
Iré a ver qué tal la Cinemateca, por si acaso. | I'm going to check out the Cinémathèque, just in case. OK. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!