El presidente de la Asamblea de Nueva York Sheldon Silver (a la derecha) y el asambleísta Peter M. Rivera (a la izquierda) le entregan una resolución a Tito Puente, Jr. | New York State Assembly Speaker Sheldon Silver (right) and Assemblyman Peter M. Rivera (left) present Tito Puente, Jr. a resolution honoring the work of his father Tito Puente. |
No sé quién les sirvió los entremeses a Celia y a Tito. Quizás el mesero rubio. | I don't know who served Celia and Tito the starters. Perhaps the blonde waiter. |
Esta elegante suite está dedicada a tito schipa, el tenor de lecce. | This elegant suite is dedicated to Tito Schipa, the tenor from Lecce. |
Para refrescar su memoria, lee la carta a Tito. | To refresh your memory, read the letter to Titus. |
Ahora, voltea a Tito 3:5 en el Nuevo Testamento. | Now turn to Titus 3:5 in the New Testament. |
Él envía a Tito de nuevo a ellos con otros dos amigos. | He sends Titus back to them with two other friends. |
Entonces él dejó a Tito para continuar el trabajo en Creta (Tito 1:5). | Then he left Titus to continue the work on Crete (Titus 1:5). |
Mire, admito que mandé a Tito por mi pintura. | Look, I admit I sent Tito to get my painting. |
Nuestra segunda lectura de Navidad es de la carta de San Pablo a Tito. | Our second Christmas reading is from St. Paul's letter to Titus. |
Finalmente Pablo mandó a Tito con otro hermano para que intercedieran a su favor. | Finally Paul sent Titus with another brother to intercede in his favor. |
