Author of the best idea will receive a thousand euros. | Autor de la mejor idea recibirá mil euros. |
There's a thousand euros at stake. | Hay mil euros en juego. |
Again, it will be the European consumer who earns a thousand euros a month. | Una vez más será el consumidor europeo que gana mil euros al mes. |
Second prize went to Diana Torró Ribera (Ontinyent), and the prize money is a thousand euros. | El segundo premio recayó en Diana Torró Ribera (Ontinyent), y está dotado con mil euros. |
So he occupied a bed for two weeks that cost over a thousand euros a day. | Ocupó una cama dos semanas que le costó más de mil euros diarios. |
It costs around a thousand euros to take a smuggler from Turkey to the Greek islands. | Cuesta alrededor de 1000 euros llevar un contrabandista de Turquía a las islas griegas. |
A company would pay around a thousand euros per hour to use our facility. | Para una empresa que quiera hacer uso de la infraestructura le supondrá unos mil euros la hora. |
And that is a thousand euros with a quick return for car-owners because of fuel economy and savings at the petrol pump. | Y eso supone mil euros que reportarán unos beneficios rápidos a los propietarios de los coches en virtud del ahorro de combustible y del ahorro de dinero en la gasolinera. |
A company would pay around a thousand euros per hour to use our facility. An hour in which the intensity of our x-rays allows them to do many things! | Para una empresa que quiera hacer uso de la infraestructura le supondrá unos mil euros la hora.¡Una hora en la que la intensidad de nuestros rayos X permite hacer muchas cosas! |
How can we remain silent about hundreds of people kidnapped, many of whom are still being held solely because their relatives can't obtain eight hundred or a thousand euros to pay the guerrillas' ransom? | ¿Cómo nos vamos a callar ante cientos de secuestros de personas del pueblo, muchos de los cuales lo están porque sus familiares no pueden reunir ochocientos o mil euros para pagar a la guerrilla su rescate? |
