Se cree por encima de la ley, y asesina y viola a su antojo. | It is thought above the law, and murders and rapes will. |
Vienen y van a su antojo. | They can come and go as they please. |
Su problema fue que cambiaron las reglas a su antojo. | His problem was that they changed the rules at whim. |
Desgraciadamente, esto es jugar a su antojo con la verdad. | Unfortunately, this was playing fast and loose with the truth. |
Usted está usado y abusado, entonces ellos los desechan a su antojo. | You are used and abused, then discarded at their whim. |
Bajo el espejo lleva dos cuentas que puede girar a su antojo. | Under the mirror carries two accounts that can rotate at will. |
Creen que los seres inferiores existen solo para servirles a su antojo. | They believe that lesser beings exist only to serve their whim. |
Llega a su antojo, con la frente en alto. | It arrives on a whim, with its head held high. |
Él no cambiará la escuela a su antojo. | He won't change the school to his liking. |
Vestir a su antojo, dice, es su postura feminista. | Dressing as she pleases, she says, is her feminist stance. |
