Is it a sign of love or of special concern? | ¿Es un signo de amor o de particular preocupación? |
I understand, but it is a sign of love. | -Comprendo, pero es una señal de amor. |
And now, as a sign of love, let us pray. | Y ahora, en señal de amor, oremos. |
A kiss is a sign of love. | Un beso es un signo de amor. |
Obedience is a sign of love. | La obediencia es un signo de amor. |
The Holy Father: Of course it is a sign of love. | Santo Padre. Naturalmente es un signo de amor. |
Of course it is a sign of love. | Naturalmente es un signo de amor. |
This is a sign of love. | Esto es una muestra de amor. |
They say that deja-vu is usually a sign of love at first sight. | Dicen que el déjà vu normalmente es una señal de amor a primera vista. |
They say that deja vu is usually a sign of love at first sight. | Dicen que el déjà vu normalmente es una señal de amor a primera vista. |
