Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y te puedes imaginar a que se dedica el jefe.
And you can guess what the boss is up to.
También es dudoso el valor de las actividades a que se dedica el Comité Especial.
The value of the work of the Special Committee was also questionable.
Existen manuales o directrices para casi todas las esferas de trabajo a que se dedica el sistema de las Naciones Unidas.
Manuals or guidelines exist for almost every area of work covered by the United Nations system.
¿Podría decirme exactamente a qué se dedica el señor Mangrum?
Could you tell me exactly what Mr. Mangrum's line is?
¿A qué se dedica él, si no le importa?
What does he do, if you don't mind my asking?
Quiero saber a qué se dedica el Proyecto de Documentación.
I want to know what the Documentation Project does.
¿A qué se dedica el Instituto de Estudios Feministas Nazra?
What is the work done by the Feminist Study Institute Nazra?
¿Y a qué se dedica él o ella?
And what does he or she do?
Ya sabemos a qué se dedica el resto del tiempo.
I guess we know what he does with the rest of his time.
¿Quién sabe a qué se dedica el tesorero de la ciudad?
Who here knows what a city comptroller does?
Palabra del día
el aguacero