Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y van a poner una de mis líneas en el guion.
And they're putting one of my lines in the script.
Pero no puedo arriesgarme a poner más vidas en peligro.
But I can't risk putting any more lives in danger.
Tendré que empezar a poner tus premios en el techo.
I'll have to start putting your awards on the ceiling.
¿Cree que voy a poner mi vida en sus manos?
You think I'm putting my life in your hands?
Pero luego comenzó a poner otros pensamientos en mi cabeza.
But then he started putting other thoughts in my head.
Ahora, vas a poner la cuerda alrededor de su cintura.
Now, you're going to put the rope around his waist.
Hey, alguien está viniendo a poner una carta en el buzón.
Hey, someone's coming to put a letter in the mailbox.
Vamos a poner un tubo en su pecho, ¿de acuerdo?
We're going to put a tube in your chest, okay?
Todavía se rehúsan a poner su foto en el piano.
They still refuse to put his picture on the piano.
Usted sabía que no iba a poner mi historia en.
You knew he wasn't going to put my story in.
Palabra del día
el olor