Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No debes sentirte culpable a pesar que es toda tu culpa.
You mustn't feel guilty just because it's all your fault.
Y a pesar que las paredes pueden desarrollar grietas, la base es sólida.
And though the walls may develop cracks, the foundation is solid.
Maquiventa está aquí, hoy día, a pesar que no se ha presentado.
Machiventa is here, today, though he has not come forward.
Mi hermana y yo nos amabamos, a pesar que sabíamos todo.
My sister and I loved each other even though we knew everything.
Ellos siguieron, a pesar que Jack les ordenó que lo esperaran.
They kept going, although Jack ordered them to wait for him.
Realmente recomendado, a pesar que algunas características no sirven para nada.
Truly recommended, despite some features are worthless.
Y a pesar que ya no pueda existir, sin embargo existe su consecuencia.
And even though it may no longer exist, nevertheless its consequence exists.
Los salarios permanecen bajos, a pesar que muchas maquiladoras son sofisticadas fábricas con capital intensivo.
Wages remain low, although many maquiladoras are sophisticated, capital-intensive factories.
En efecto, ellos podrían, a pesar que estos acercamientos les son muy dolorosos.
Indeed they can, although these approaches are very painful for them.
Le gustaba a la gente a pesar que era una especie de gángster.
He liked people to think that he was some kind of gangster.
Palabra del día
la miel