Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, a pesar de eso, puso su ADN en el sistema.
Well, regardless, it put your D.N.A. in the system.
Bueno, a pesar de eso, ha cambiado realmente mi vida.
Well, regardless, it has really changed my life.
Esto es muy ocasional, y a pesar de eso, no estoy pidiéndote permiso.
This is very casual, And regardless, i'm not asking your permission.
Pero a pesar de eso, la familia siempre debe permanecer unida.
But nevertheless, family must always stick together.
Bueno, a pesar de eso, yo sé por lo que estás pasando.
Well, regardless, I-I know what you're going through.
Y a pesar de eso, me apropié de la idea.
And yet, I've taken that idea and made it my own.
Pero, a pesar de eso, hicieron una genial placa de video.
But, regardless, they made an awesome video card.
Pero a pesar de eso, sigo creyendo que estamos bien juntos.
But nevertheless I believe that we still belong together.
Pero a pesar de eso, estamos trabajando.
But regardless, we're on the job.
Pero a pesar de eso ustedes muestran a las blancas jugar 4.
But instead you show white playing 4.
Palabra del día
embrujado