Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Debemos seguir el rumbo a pesar de cuánto tiempo tomara! | We must remain on course no matter how long it takes! |
A pesar de cuánto nos habría gustado, a pesar de cuánto te queríamos. | No matter how much we wanted to. No matter how much we loved you. |
Es raro, pero no quiso venir... a pesar de cuánto nos divertimos la última vez. | Oddly, Anya decided not to join us, despite all the fun we had at our last meeting. |
La verdad, tengo problemas con esto, a pesar de cuánto lo necesitamos. | I have to tell you, I have some real problems with this whole thing, despite how much we need it. |
Mientras tanto, de aquellas personas con constantes y ardientes deseos insatisfechos a pesar de cuánto puedan tener, se puede decir que han reencarnado en el plano de los Fantasmas Hambrientos. | People who have constant unfulfilled and burning desires and are never satisfied no matter how much they have, may be said to be in the realm of Hungry Ghosts. |
Puede ser elevado, inspirador, inusual, pero se trata de un evento con un principio y un fin; está dentro del tiempo, a pesar de cuánto pueda variar el sentido del tiempo. | It may be lofty, inspiring, unusual, but it is an event with a beginning and an ending; it is inside time, however variously the sense of time changes. |
A pesar de cuánto micrófono de cinta han sido alrededor de que ellos tienen una reputación por su delicadeza física y tendencia para el rodillo de alta frecuencia Una característica que es inherente a su diseño. | Despite how long Ribbon Mic's have been around they have a reputation for their physical delicacy and tendency for high frequency roll off; A feature that is inherent in their design. |
A pesar de cuanto puedas hacer, de que hagas lo que puedas. | Do what you may do, do what you may. |
Y, a pesar de cuanto quiera resistirse esas ideas, no pudo sacarlas de su mente. | And, as much as she tried to resist these ideas, she could not get them from her mind. |
Debo señalar que, a pesar de cuanto fingimos que todo está bien, hay un objetivo para nuestras vidas tristes. | I should point out, that regardless of how much we pretend, that everything is fine, there is a purpose for our sad lives. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!