Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Debemos seguir el rumbo a pesar de cuánto tiempo tomara!
We must remain on course no matter how long it takes!
A pesar de cuánto nos habría gustado, a pesar de cuánto te queríamos.
No matter how much we wanted to. No matter how much we loved you.
Es raro, pero no quiso venir... a pesar de cuánto nos divertimos la última vez.
Oddly, Anya decided not to join us, despite all the fun we had at our last meeting.
La verdad, tengo problemas con esto, a pesar de cuánto lo necesitamos.
I have to tell you, I have some real problems with this whole thing, despite how much we need it.
Mientras tanto, de aquellas personas con constantes y ardientes deseos insatisfechos a pesar de cuánto puedan tener, se puede decir que han reencarnado en el plano de los Fantasmas Hambrientos.
People who have constant unfulfilled and burning desires and are never satisfied no matter how much they have, may be said to be in the realm of Hungry Ghosts.
Puede ser elevado, inspirador, inusual, pero se trata de un evento con un principio y un fin; está dentro del tiempo, a pesar de cuánto pueda variar el sentido del tiempo.
It may be lofty, inspiring, unusual, but it is an event with a beginning and an ending; it is inside time, however variously the sense of time changes.
A pesar de cuánto micrófono de cinta han sido alrededor de que ellos tienen una reputación por su delicadeza física y tendencia para el rodillo de alta frecuencia Una característica que es inherente a su diseño.
Despite how long Ribbon Mic's have been around they have a reputation for their physical delicacy and tendency for high frequency roll off; A feature that is inherent in their design.
A pesar de cuanto puedas hacer, de que hagas lo que puedas.
Do what you may do, do what you may.
Y, a pesar de cuanto quiera resistirse esas ideas, no pudo sacarlas de su mente.
And, as much as she tried to resist these ideas, she could not get them from her mind.
Debo señalar que, a pesar de cuanto fingimos que todo está bien, hay un objetivo para nuestras vidas tristes.
I should point out, that regardless of how much we pretend, that everything is fine, there is a purpose for our sad lives.
Palabra del día
el acertijo