Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero a nuestro entender, la policía considera cerrado el caso. | But from our understanding, the police consider the case closed. |
El informe de la Sra. Mann, a nuestro entender, no consigue dicho equilibrio. | In our opinion, Mrs Mann's report does not strike this balance. |
En primer lugar, la misma es, a nuestro entender, demasiado conservadora. | Firstly, it seems too conservative to us. |
El segundo elemento, señor Presidente, es más significativo aún a nuestro entender. | The second element, Mr President, is even more significant from our point of view. |
Este nuevo gobierno provisional designado por los americanos no tiene legitimidad a nuestro entender. | This new provisional government appointed by the Americans has no legitimacy in our eyes. |
Tal hecho es, a nuestro entender, uno los grandes atributos de SEED News. | This fact is, in our opinion, one of the great attributes of SEED News magazine. |
Cabe señalar, por último, que no existen, a nuestro entender, soluciones prefabricadas. | To our way of thinking, there are no prefabricated solutions. |
Las propuestas de la Presidencia holandesa forman, a nuestro entender, un documento notable. | The Dutch Presidency's proposals make up a remarkable document in our view. |
La Unión Europea debería desempeñar también, a nuestro entender, un papel importante al respecto. | In our opinion, the European Union also has an important role to play here. |
Juegos de carreras de tractores demostrar características nuevas, interesantes y poco convencional, a nuestro entender, las razas. | Racing games on tractors demonstrate new features, interesting and unconventional, to our understanding, races. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!