Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No olviden más a menudo de rociar también esta flor.
Also do not forget to spray this flower more often.
El hambre viene a menudo de repente y en proporciones voraces.
Hunger, it often comes on suddenly and in ravenous proportions.
Las hojas verdes se cocinan separadas a menudo de los tallos.
The green leaves are often cooked separated from the stems.
En realidad, se erradicaban a menudo de la lengua.
In fact, they were often banished from the language.
El marco se hace a menudo de vigas de madera.
The frame is often made of wooden beams.
Pregunta: Usted habla a menudo de la necesidad de comprender nuestras experiencias.
Question: You often talk of the necessity of understanding our experiences.
No se escucha a menudo de los peligros de la ventriloquia.
You don't often hear about the dangers of ventriloquism.
Los pacientes sufrieron a menudo de malestar severo y del dolor, previniendo sueño.
Patients often suffered from severe discomfort and pain, preventing sleep.
Y Laura Petracca me deja a menudo de emplaste.
And Laura Petracca often allows me of plaster.
Estos se alimentan a menudo de metro barato y Starbucks.
This will often eat from cheap Subway and Starbucks.
Palabra del día
viajar