Love doesn't grow in a matter of days or weeks. | El amor no crece en cuestión de días o semanas. |
It's just a matter of signing the contract, but yes. | Es solo cuestión de firmar el contrato, pero sí. |
It's only a matter of time until they stop Karakurt. | Es solo cuestión de tiempo hasta que detengan a Karakurt. |
You could go to war in a matter of weeks. | Podría ir a la guerra en cuestión de semanas. |
It could be a matter of days, if not hours. | Podría ser cuestión de días, si no es que horas. |
As a matter of fact, this is gonna be Gribbletastic. | Como cuestión de hecho, esto va a ser Gribbletastic. |
Happiness in marriage is entirely a matter of chance. | La felicidad en el matrimonio es totalmente cuestión de oportunidad. |
Look, Doctor, good marksmanship is not a matter of luck. | Mira, Doctor, la buena puntería no es cuestión de suerte. |
About the theatrical act: a matter of words and distance. | Sobre el acto teatral: un asunto de palabras y distancia. |
Doctor, this is also a matter of your own survival. | Doctor, esto es también una cuestión de tu propia supervivencia. |
