Tienes que dejar de regalar el dinero a manos llenas. | You got to stop giving all your money away. |
Sed semilla de santidad arrojada a manos llenas en los surcos de la historia. | Be seeds of holiness scattered by the handful in the furrows of history. |
Estas tres estructuras comprenden la estructura del corazón, la cual es necesaria para dar y recibir amor a manos llenas. | These three structures comprise the heart structure which is necessary to give and receive love to the fullest. |
Cada día nueve de agosto, bendiciones a manos llenas → | Every day August 9, blessings handfuls → |
El que por cierto, se ha estado gastando a manos llenas. | Which, by the way, he's been spending left and right. |
Las semillas de la licencia son sembradas a manos llenas. | The seeds of lawlessness are sown broadcast. |
Schiffini está volcando en la misma toda su atención y recursos a manos llenas. | Schiffini is devoting all of its attention and resources to it. |
El sol derramó a manos llenas sus rayos en el interior del cráter. | The sun poured its abundant rays down into the crater. |
La gente empezó a darme dinero a manos llenas. | People just started throwing money at me. |
En cambio, he recibido a manos llenas y no he dado nada. | Instead, I've taken freely and I've given nothing. |
