Gracias, pero a mí nada me hace falta. | Thank you very much, but personally, I don't need a thing. |
Tú lo haces bien en todo y a mí nada me resulta. | You do so well in everything and I can't do anything. |
Y, claro, todos la felicitan a ella y a mí nada. | And they all congratulate her, they say nothing to me, besides.. |
¿Por qué has hablado de esa operación sin decirme a mí nada primero? | Why would you bring up that surgery without talking about it with me first? |
Tú sabes que a mí nada me va a ayudar. | C'mon, Evey, you know there ain't no helping me. |
Se le hacía duro, pero yo lo envidio porque a mí nada me sucede. | He's had it rough, but I envy him really, because nothing will ever happen to me. |
No, a mí nada, no. | No, no, I'm fine. |
Tómalo como una hipótesis que quizás sea cierta y quizás no, pero que asumiré correcta hasta probar lo contrario: que a ti y a mí nada nos sucede por accidente. | I take it as a hypothesis which perhaps is true and perhaps not, but I take it to be true unless proven otherwise: that for you and for me nothing happens by mere accident. |
A mí nada me resulta fácil. | Nothing comes easily to me. |
A mí nada, ¿por qué? | With me? Nothing. Why? |
