Pregnancy can be a life changing event. | El embarazo puede ser un acontecimiento que cambia de la vida. |
The decision to change religions should not be taken lightly for it is a life changing event. | La decisión de cambiar de religión no debe tomarse a la ligera, pues es un evento que cambia la vida. |
Experience was definitely real The experience was a life changing event and as long as I'm alive it will remain as something that influences my life. | Definitivamente fue real. La experiencia fue un evento que cambió mi vida y, mientras esté viva, seguirá influyendo en mi vida. |
You never know, a life changing event may begin with the very next toss and it'd be a shame for you to dismiss the thrill and more notably, the profits! | Nunca se sabe, un evento que cambia la vida puede comenzar con el sorteo siguiente, y sería una pena para que usted pueda despedir a la emoción y más notablemente, los beneficios! |
That's when I think about priorities, Marc's arrival is a life changing event, once that will never occur again, we may or may not have more kids, but Marc is unique and he deserves my undivided attention. | Es entonces cuando me planteo mis prioridades, la llegada de Marc es un evento que cambiara nuestras vidas para siempre, un evento que nunca volverá a ocurrir. Quizás o quizás no tengamos más niños, pero Marc es irrepetible y se merece mi atención por completo. |
