La última vez que te vi, estabas sacándome del edificio a latigazos. | Last time I saw you, you were whipping me out of the building. |
¿Qué pesó sobre su cuerpo cuando lo azotaron a latigazos? | What came upon his body when the lashes were carried out against him? |
Sus sueños no se harán realidad a latigazos. | Your dreams cannot be whipped to come true. |
¿Te tengo que despertar a latigazos? | Shall I wake you up with a lash? |
Cuando Lando tenía ocho años, a su padre le dieron una paliza a latigazos que lo dejó paralizado. | When Lando was only eight years old, her father was whipped until he was paralyzed. |
Está programado para finalmente salir en algún punto de 2019, y sin duda tendrá mucho mal que eliminar a latigazos. | It's slated to finally come out sometime in 2019, and will no doubt provide plenty of evil to whip away. |
En octubre de 2011, después de una año de prisión, el blogger fue sentenciado [en] a cuatro años de prisión y a latigazos. | In October 2011, after one year of jail, the blogger was sentenced to four years in prison and lashes. |
La diferencia consiste únicamente en que antes el esclavo era castigado a latigazos, mientras que ahora se lo castiga sacándole rublos. | The only difference is that formerly it was a man's back that suffered, whereas now it is his purse. |
Irán tiene una larga historia de persecución de bloggers y condenándolos a muchos años en prisión – y en un caso también a latigazos. | Iran has a long history of persecuting bloggers and sentencing them to long years of jail–and in once case alsowhip lashes. |
Ellos representan a los consejos de ancianos y tienen la autoridad de castigar a latigazos a aquellas personas que se han portado mal el año anterior. | They represent the council of elders and have the authority to punish those who behaved poorly the previous year with lashes. |
