Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, a la hora de la verdad, esta lista pretende centrarse no solo en las crisis que acaparan la atención internacional -la RCA, Siria, el Sahel, Sudán- sino también en otros menos visibles o que aún no han estallado. | But ultimately, this list seeks to focus not just on crises in the international spotlight—CAR, Syria, the Sahel, and Sudan—but also on some that are less visible or slower-burning. |
En cuanto a Uzbekistán, Washington necesita cada vez más a Tashkent para sus actividades de apoyo logístico en Afganistán, pero la brutalidad del régimen significa que no solo es un socio embarazoso sino, a la hora de la verdad, poco fiable. | As for Uzbekistan itself, Washington increasingly relies on Tashkent for logistics in Afghanistan, but the brutal nature of the regime means it is not only an embarrassing partner but also, ultimately, a very unreliable one. |
Y a la hora de la verdad usted es igual que todos. | And in the moment of truth you're just like everyone. |
Porque a la hora de la verdad, necesitamos una única voz. | Because when it comes to the crunch, we need a single voice. |
Bueno, a la hora de la verdad todos los son. | Well, push comes to shove, they all are. |
Pero a la hora de la verdad, estamos solos. | But when the showdown comes, we always stand alone. |
Lo anterior es estratégico en términos de ganar a la hora de la verdad. | This is strategic in terms of winning when the time comes. |
Pero a la hora de la verdad, realmente te preocupas por esta gente. | But when push comes to shove, you really care about these people. |
Lo que nos lleva a la hora de la verdad. | Which brings us to the real question |
Ojalá que hayamos llegado, finalmente, a la hora de la verdad. | Let us hope that, finally, the moment of truth is upon us. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!