Las llamadas parecían provenir de la campaña del popular candidato a gobernador de izquierda Enrique Alfaro Ramírez. | The calls appeared to come from the campaign of popular left-wing gubernatorial candidate Enrique Alfaro Ramírez. |
Una respuesta a la agresión podría ser en la próxima elección a gobernador en julio de 2010. | One answer to the aggression could lie with the upcoming gubernatorial election in July 2010. |
El antiguo candidato a gobernador ha dicho que el proceso para resolver el tema del status ha comenzado en Washington. | The former gubernatorial candidate has said the process for solving the status matter has begun in Washington. |
El presidente del partido y candidato a gobernador Carlos Pesquera debería convocar a una reunión para discutir esta cuestión, sostuvo Rosselló. | Party President and gubernatorial candidate Carlos Pesquera should call a meeting to discuss the matter, Rossello said. |
En la marcha de hoy, el candidato a gobernador del Partido Independentista Puertorriqueño (PIP) marchaba en la primera fila. | At today's march the gubernatorial candidate of the bourgeois Puerto Rican Independence Party (PIP) was ostentatiously in the front line. |
Santini, uno de los potenciales candidatos a gobernador del PNP, ha tenido cuidado en no criticar abiertamente la decisión de Pesquera. | Santini, one of a handful of potential NPP gubernatorial candidates, has been careful not to openly criticize Pesquera's call. |
El Partido de los Trabajadores (PT) el Amazonas se niega abandonar la coalición renueva Amazon, el candidato a gobernador David Almeida (PSB). | The Workers' Party (PT) the Amazon refuses leave the Coalition Renews Amazon, the gubernatorial candidate David Almeida (PSB). |
Prácticamente todos los capitostes del PNP han cerrado filas tras Rosselló, o dicen que respaldarán a quien gane las primarias a gobernador. | Practically all the NPP's top brass has lined up behind Rosselló, or say they will support whoever wins the gubernatorial primary. |
En la región tendrán lugar tres elecciones presidenciales, pero también habrá elecciones municipales, a gobernador e incluso un referéndum en Bolivia. | In the region not only three Presidential Elections will take place, but also municipal, gubernatorial and even a referendum in Bolivia. |
En primer lugar, los candidatos para los dos veces mayor que en las presidenciales y tres veces más que en la carrera a gobernador. | First, the candidates for the two times higher than in the presidential and three times more than in the gubernatorial race. |
